— Еще чего-нибудь желаете? Могу порекомендовать «Архипелаг ГУЛАГ»...
— Я — нет. Разве что — дама, — нагло ухмыляется хмырь.
— Спасибо, Люд, пока ничего, — холодно бросает Алиса. И официантка неприязненно удаляется. После чего Алиса вновь обращается к Василию: — Насчет аванса — это шутка, надеюсь?
— Как сказать. Все зависит от объекта поиска, — отвечает Василий. И поясняет: — Можно искать загулявшего на недельку мужа, а можно — снежного человека в тайге... Второе, как понимаете, немного дороже.
А сам пальцами измеряет стол. Зар-раза, к полу привинчен. Стулья тоже...
Седьмой столик заказал «облаву». Вошли три вертухая из обслуги, положили заказчиков на пол, одного обшмонали. Вертухаи угадали: оружие оказалось у обыскиваемого. Он недовольно отмаксал два куска баксов. Если б вертухаи не угадали, то за счет заведения всю сидящую за столом компанию пришлось бы обнести фирменным напитком «Вышка». Такие приколы здесь в ходу. Шеф поставил на определенную публику и выиграл. Надо ж было додуматься: дорогущий кабак для урок! Да уж, не прогадал шеф. И теперь скупает недвижимость где-то в Анталии.
Алиса затушила окурок в банке из-под килек в томате, среди останков листка из блокнота. Потом сказала:
— Нет. Это не снежный человек. Это простой человек. Это мой жених... — Девушка понимала, что финал близок, как смерть у чахоточного. Она б с удовольствием нашпилила посетителя на колючую проволоку, но та была слишком далеко — гирляндами обвивала колонны.
Судя по духам, заказчица еще та. Судя по манере разговора, тем более еще та. Наверняка в мини-юбке, наверняка с глубоким декольте... Стриптизерша, одно слово. Но вот на кого она работает? Не может быть, чтобы это было совпадение. Таких совпадений не бывает. Работодатель Сенсей предупреждал... Поэтому Василий говорит лениво, вкрадчиво, будто первокласснице:
— Алиса Витальевна, вы же умная женщина. Как вы сами только что сказали, вы с вашим женихом знакомы всего лишь полгода. И вот он исчезает. Вы, разумеется, в панике. Вы, разумеется, стремитесь его найти. И не жалеете денег для этого. Однако... Алиса Витальевна, подумайте здраво. А если он сделал ноги? Ведь он запросто может оказаться типом, скрывающимся от алиментов, или вором, или соблазнителем, или чьим-то мужем, или чьим-то конкурентом, или, наконец, коммунистом-подпольщиком... Не зря же милиция никого не объявляет в розыск, пока не пройдет определенный срок...
Василий очень старается быть похожим на обычного туповатого частного сыщика, банально торгующегося, банально работающего. Жадного, как мелкий взяточник.
Музыка кончается, и паузу снова заполняет транслируемый по всем динамикам лай овчарок.
— Сколько? — спокойно говорит Алиса, а у самой от ненависти аж скулы сводит.
Как бы так изловчиться и опрокинуть клипсу в его «Чифирь»?
Василий вздыхает и спрашивает:
— Имя-то хоть есть у вашего жениха? Так спросил Полосун и напрягся, прислушиваясь. По интонации голоса он безошибочно определял, лжет клиент или нет. Если стриптизерша соврет — пусть катится на все четыре. Если скажет правду — посмотрим, сорри за каламбур. А вот если полуправду, если эта история с «женихом» лишь прикрытие, то она поплатится. Не жить ей. Он не знает, на кого работает девица (рыжая, судя по феромонам, которые никакими духами не забьешь), да и знать не хочет. Нет человека — нет проблемы. Поэтому он, будто невзначай, опирается правой рукой о столешницу, пальцами левой задумчиво оглаживает банку из-под килек в томате, сдвигает ноги под себя и изготавливается к прыжку. И не зря.
Алиса говорит тихо-тихо, едва шевеля губами, произносит именно те слова, которых он ждал и боялся: «Анатолий Хутчиш».
Виолетта-Татьяна заканчивает публичное раздевание и нехотя удаляется с подиума: ей до смерти интересно было посмотреть, чем закончится беседа Альки и помятого гражданина.
Однако — работа есть работа, и она под дряблый стук ложек о миски упорхнула за кулисы. Под тут же врубившийся магнитофонный лай упорхнула — и пропустила самое интересное.
Что делать потом, после убийства, Василий Полосун не думает. И не из таких переделок выходили. Когда его попытались кислотой облить... Ладно, сейчас не до мемуаров. Прорвемся.
За седьмым столиком опять объясняют, что «Мурку» заказать не удастся. А впрочем, шутит кто-то, можно подойти к бетонной стене, стукнуть трижды и сказать: «Стань передо мной, как лист перед травой» — и заказать «Мурку». При слове «трава» стол взрывается дружным смехом.
Все происходит в мгновение ока. Детектив опрокидывает на девушку свой недопитый коктейль «Чифирь» и прыгает через стол. Гирлянды из колючей проволоки бросают жуткие тени.
Расчет Василия прост: любая женщина, даже профессиональный разведчик, остается женщиной, и в первую очередь инстинктивно бросается спасать собственных детей и собственное платье. Поскольку детей здесь не наблюдается, какой-то миг она будет отвлечена пятнами «Чифиря» на своем выходном платье (платье именно выходное: такое как рабочую одежду не носят), и этого мига Полосуну должно хватить. Он с разворота в прыжке очерчивает в воздухе стремительный полукруг левой рукой с зажатой в ней банкой из-под килек в томате. Центр полукруга приходится аккурат на незащищенную шею работницы ночного клуба, и, по идее, острые края банки должны перерезать ей сонную артерию.
Алиса сказала тихо-тихо, одними губами: «Анатолий Хутчиш» и еле заметно сдвинулась чуть влево. Она пока не могла предугадать, как поведет себя этот задрипанный детектив, и посему была готова к любым неожиданностям. Неожиданность не заставила себя ждать: едва в прокуренном воздухе растворился последний звук "ш" фамилии разыскиваемого субъекта, как детектив вылил на ее платье свое пойло и сиганул через стол. Глупо: здесь же посетители, работники, охрана, в конце концов... Хотя — надо отдать должное: удар мастерский. Мастерски молниеносный. А пятна что — пятна отстирываются. Даже кровь отстирывается.